Суспільство

Презентація української книги у Відні: новий переклад німецькою

У Відні відбулася перша закордонна презентація українсько-англійського видання книги, перекладеної німецькою мовою.

Презентація української книги у Відні: новий переклад німецькою

Презентація книги в Австрії

Ідея перекласти книгу німецькою мовою виникла під час першої закордонної презентації українсько-англійського видання, що відбулася у Відні. Літературознавиця Ганна Гнедкова, яка модерувала обидві події, зазначила, що участь у заході взяли авторка Марина Шварцман, куратор проєкту Олександр Білоус та ілюстратор Максим Козменко.

Важливість теми

Голова Чернівецької обласної ради Олексій Бойко підкреслив, що книга, видана командою Чернівецької обласної ради, розповідає про важкі часи, які переживає Україна.

"Ми проживаємо сьогодні важкі часи і мусимо знаходити в собі сили продовжувати боротьбу та підтримувати одне одного. Відібрані життя дітей, про які йдеться в нашій книзі, – свідчення того, наскільки жахливою є трагедія, принесена на нашу землю росіянами", – зазначив він.

Флешмоб та фотовиставка

Під час заходу автори провели флешмоб, де за допомогою спеціальної печатки на титульній сторінці книги можна було перекреслити місце видання – Kiew – і замінити його на Kyiv. Це символічний жест, який підкреслює важливість ідентичності та національної свідомості.

Крім того, у Посольстві України в Австрії була представлена фотовиставка Максима Козменка "Війна, у якій ми живемо". На фотографіях зображені сміливі очі українських захисників, які демонструють силу та незламність України, а також ілюстрації життя у прифронтових регіонах.

Підтримка української громади

Захід відвідали українці, які живуть у Відні, а також австрійці. Учасники висловлювали підтримку Україні та обговорювали важливість єднання Європи в нинішній важкий час. Як зазначає пресслужба Чернівецької обласної ради, такі події сприяють зміцненню міжнародної солідарності та привертають увагу до українських реалій.

Згідно з інформацією Голос України, подібні заходи є важливими для підтримки української культури та ідентичності за кордоном.

Нове

Херсонщина: фірма з кримінальним минулим виграла три тендери

На Херсонщині фірма отримала три підряди на будівництво житла, один з яких — без конкуренції. Компанія має кримінальну репутацію.

0 хвилин

Делегація з Європи відвідала Ягідне та Чернігів

Депутатки з Німеччини, Словаччини, Данії та інших країн відвідали Ягідне, де росіяни утримували місцевих жителів у концтаборі.

1 місяць, 1 тиждень

Обговорення медіаполітики в Чернівцях: виклики та рішення

У Чернівцях обговорили розвиток медіаполітики та протидію інформаційним загрозам під час війни. Участь у зустрічі взяли представники влади та Національної ради.

2 місяці

Презентація книги «Про що мріють ангели» в естонії

У Таллінні відбулася презентація книги «Про що мріють ангели», ініційованої головою Чернівецької обласної ради Олексієм Бойком.

2 місяці, 1 тиждень

зустріч з героями: клічук обговорив проєкти для чернівців

у чернівцях відбулася зустріч з видатними особистостями, які надихають українців. роман клічук обговорив нові ініціативи та підтримку захисників.

2 місяці, 2 тижні